İstiklâl Marşı Derneği'nin hazırladığı “Türkçeden İslâm’a Giriş” serimizin ilk kitabı “TÜRKÜN DİLİ KUR’AN SÖZÜ” neşredildi. Türkçede yer alan Kur’an-ı Kerim kökenli kelimelerin gösterilmesi gayesiyle hazırlanmış bir inceleme olan bu kitap ile Türkün dilinin Kur’an sözü olduğu gerçeği gösterilmiştir. Bu tetkikten sonra Kur’ân-ı Kerîm ve Hadîs-i Şerîfleri dışarıda bırakarak Türkçeye Arapçadan geçmiş -varsa eğer- bir kelime bulmanın hayli müşkül bir iş olduğunu söyleyebiliriz. Önsöz yerine Genel Başkanımız Şair İsmet Özel’le yapılan, Kur’an-Türkçe irtibatına ve Türkçenin mahiyetine dair uzun soluklu bir mülakat okuyacaksınız.
Kitabın Arka Kapağında ise şu satırlar yazılıdır:
“Türkçeden İslâm’a Giriş” fikrinin kapısını Türkçede yer alan Kur’an-ı Kerim kökenli kelimelerle açmış ya da aralamış olduğumuza inanıyoruz. Bu inceleme bittikten sonra yapılan işin tarihî olduğuna, inşallah bir çığır açacağına kani olduk. Çünkü bu mesele, yakın zamana kadar –belki de harflerimizin elimizden alınmasına kadar- insiyaki olarak bilinen bir hadisenin gün yüzüne çıkmasına yarayacak. 1928’e kadar başımıza gelen bütün oldubittiye rağmen bugünkü konuştuğumuz dille kıyas kabul etmeyecek kadar bir başka dilin içinde yaşıyorduk. Daha sonrasında kademe kademe uzaklaştırıldığımız bu Türkçe aslında Kur’an’dan uzaklaşma mânâsına geliyordu. Bugün, neyin dile getirildiğinin farkında olunmadığı bir çağda “işte konuştuğumuz lisanın aslı budur” diyerek asla rücû fikrine, Türk dilinin aslına dikkat çekiyoruz. Türkçenin mahiyetine dair bazı hakikatlere bu inceleme okunduktan sonra vasıl olunacağına inanıyoruz.
İsmet Özel'in yeniden seslendirdiği Erbain, Türk Yazısıyla ilk defa neşrolundu.
İsmet Özel’in “Başını Örten Kızlar Felsefe Bilmelidir” kitabı Türk Yazısı ile neşrolundu.
Sınıf Bilinci’nin yeni nüshası neşrolundu. Bu cümleyi "Sınıf Bilinci’nin yeni muskası" diye kursak yadırganacaktı. Halbuki muska kelimesi nüshanın dilimizde aldığı başka bir şekildir.
Fahri Genel Başkanımız Şair İsmet Özel'in altı şiiri poster halinde neşredildi.
İstiklâl Takvimi’nin 1438 senesine ait nüshası yeni resimleri, dersleri, temrinleriyle neşrolundu.